Ben je het zat om moeite te hebben om virtuele vergaderingen bij te houden en belangrijke informatie te missen? Of heb je een student of teamgenoot die moeite lijkt te hebben om virtuele vergaderingen bij te houden? Zoek niet verder, want wij laten je zien hoe je deze virtuele bijeenkomsten kunt transcriberen.
Je hebt misschien wel eens gehoord van CART captioning, wat staat voor Communication Access Realtime Translation, en het is niet alleen voor doven en slechthorenden. Deze technologie gebruikt echte mensen om uit te typen wat er gezegd wordt in de vorm van live ondertiteling.
Menselijk getypte transcripties zoals CART zijn effectiever dan geautomatiseerde ondertiteling omdat ze nauwkeurigheid garanderen, vooral als er accenten of acroniemen in het spel zijn. Het transcript kan ook context en toon overbrengen, waardoor een gelijkwaardiger communicatievlak ontstaat.
Live transcriptie kan van vitaal belang zijn voor het creëren van een inclusieve omgeving in school- en werkvergaderingen, omdat het ervoor zorgt dat iedereen toegang heeft tot dezelfde informatie en volledig kan deelnemen. Tegenwoordig zijn er verschillende alternatieven voor traditionele CART die net zo effectief zijn. Dus laten we er eens in duiken en verschillende manieren leren om virtuele vergaderingen toegankelijker en meer inclusief te maken voor iedereen!
Opmerking: Afhankelijk van de beperkingen en hoe je Zoom account is ingesteld, kan het zijn dat je Zoom admin dit voor je aan moet zetten.
Als je het nog niet wist, Scribe is Ava's eerste CART ondertitelingsservice, waarbij typisten AI gebruiken om de meest accurate transcriptie te maken die menselijkerwijs mogelijk is. Gemiddeld hebben gebruikers gemeld dat Scribe 99% nauwkeurigheid levert. Het is snel, gemakkelijk en kost niet veel coördinatie.
Zodra je je hebt aangemeld voor een professioneel Ava-abonnement en Scribe-tijd hebt gekocht, lees je hier hoe je elke vergadering, Zoom of anderszins, nauwkeurig kunt transcriberen!
Zodra de Scribe zich heeft aangesloten (je zult zien dat het microfoonpictogram groen wordt), kun je erop vertrouwen dat je bijschriften zo nauwkeurig zullen zijn als menselijkerwijs mogelijk is!!!
Ava is de meest betaalbare ondertitelingssoftware van hoge kwaliteit. Meer nog, het is gemaakt door en voor doven en slechthorenden. We weten uit eerste hand hoe moeilijk een ontoegankelijke omgeving is en zetten ons in voor inclusie en toegankelijkheid voor iedereen.
Of je nu zelf ondertiteling nodig hebt of iemand in je team, wij zijn er om je te helpen. Onze toegankelijkheidsexperts zijn goed opgeleid en getraind om jouw organisatie zo toegankelijk mogelijk te maken.